表記ルールについて

「スペイン語のあいうえお」の各記事は、次のような「表記ルール」に従って書いています。

ルール1: スペイン語の文字や綴りは≪≫の中にアルファベット入れて表す(例:≪alfabeto≫等)

ルール2: 発音は[ ]の中に。アルファベットや発音記号入れて表す。(例:[θi]、[si]、[∫i]又は[shi]、等)

ルール3: スペイン語の発音を日本語で説明する時はカタカナを使う。
※子音だけの音には主に「う列」の文字を使い、それに打ち消し線を引く。(日本語の慣習的表記に従って、子音[t][d]については「お列」の文字を使う場合もある)
(例:エパーニャ、バー、マドリ、等)

ルール4: 日本語の「あいうえお」の行や字を指す時は平仮名を使い、スペイン語やローマ字の行や字を指す時は片仮名を使う。
(例:「か行」「し」、「ツァ行」「ティ」「チェ」等)

ルール5: 音節を分ける時はハイフンを使う。
(例: gi-ra-sol、ヒ-ラ-ソ等)

ルール6: アクセントの位置を表示する時は、アクセントのある文字(母音)、又は音節を太文字にする。
(例: acento、a-cen-to、アセント、等)

広告

コメントする

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

w

%s と連携中